4月12日消息,聯(lián)邦快遞集團總裁兼首席執(zhí)行官芮思博(Raj Subramaniam)在近日做客“CDF之聲”欄目。今年是聯(lián)邦快遞在華發(fā)展四十周年,芮思博對此深感驕傲。
芮思博表示,聯(lián)邦快遞將不斷探索新機遇,深化在華合作。而其中最為重要的,是擴大貿易,增強全球供應鏈,構建可持續(xù)發(fā)展的未來。他認為,貿易是全球經(jīng)濟賴以發(fā)展的命脈。充分發(fā)揮貿易的作用必須要團結協(xié)作,提升供應鏈的靈活性;要簡化流程,減少貿易監(jiān)管壁壘;還要積極擁抱數(shù)智化。
聯(lián)邦快遞集團總裁兼首席執(zhí)行官芮思博 圖源:FedExPlus公眾號
以下是芮思博發(fā)言全文:
聯(lián)邦快遞很高興再次出席中國發(fā)展高層論壇。
今年是中國龍年。龍象征著引領前行,團結一心。這與我們齊聚一堂,推動共同的承諾——在華投資,與中國共同發(fā)展的理念不謀而合。
聯(lián)邦快遞創(chuàng)立的初衷,是連接人與各種可能性。在過去的五十年間,這一使命推動著我們構建全球發(fā)展的網(wǎng)絡,促進商業(yè)、社會和全球經(jīng)濟前行。
中國市場是聯(lián)邦快遞取得成功的重要組成部分,今年是我們在華發(fā)展四十周年,我們對此深感驕傲。
聯(lián)邦快遞是首家獲批開通進出中國大陸航線的全貨運航空公司,目前我們在中國大陸每周運作300多個國際航班。
我們在中國擁有超過1.1萬名員工,服務我們在中國市場的客戶, 支持我們在廣州的亞太區(qū)轉運中心和在上海的國際快件和貨運中心高效運轉。
我們致力于探索新機遇,深化在華合作。
其中最為重要的,是擴大貿易,增強全球供應鏈,構建可持續(xù)發(fā)展的未來。
在聯(lián)邦快遞每日運營的服務網(wǎng)絡中,我們見證著貿易的巨大價值,這也是全球經(jīng)濟賴以發(fā)展的命脈。
貿易能夠并且應當成為任何大小的企業(yè)、員工、消費者和整個世界積極向上的動力。
充分發(fā)揮貿易的作用,我們必須團結協(xié)作,提升供應鏈的靈活性,簡化流程,其中尤為重要的是減少貿易監(jiān)管壁壘,并積極擁抱數(shù)智化。
聯(lián)邦快遞通過將其無與倫比的實體運輸網(wǎng)絡中獲得的數(shù)據(jù)和洞察與人工智能和機器學習相結合,開發(fā)數(shù)字工具,打造更加智能的供應鏈。
商業(yè)和互聯(lián)的機遇往往是不同凡響的。
我們從不紙上談兵,而是始終積極采取行動,致力于尋求超越企業(yè)商業(yè)運營層面,并且造福人類的解決方案。
因此,我們將車輛電動化、可持續(xù)能源和碳固存作為重點領域,并利用數(shù)據(jù)和科技提升運營網(wǎng)絡效率,減排減廢,創(chuàng)新運營方式。
在中國市場,我們推動車輛電動化、可再生能源設施和無紙化寄件等重要領域的發(fā)展,為物流行業(yè)和全球的綠色未來作出貢獻。
從推動可持續(xù)發(fā)展到增強供應鏈,再到促進貿易往來,無不蘊藏著巨大的機遇,助力我們與中國市場共同發(fā)展,增進全球聯(lián)通,建設更加美好的家園。
聯(lián)邦快遞的使命將始終鞭策著我們致力于連接人與各種可能,讓我們的世界更美好、更光明、更團結。
謝謝各位!
FedEx is excited to participate once again in the China Development Forum.
In this year of the Dragon — a symbol of leadership and unity — it’s fitting that we come together to advance our collective commitment to invest in and grow with China.
FedEx was founded to connect people and possibilities. Over the last fifty years, this purpose has driven us to build the network that moves the world, shaping commerce, communities, and the global economy.
China has been a major part of our success — and we are proud to mark 40 years of FedEx operations in this country.
As the first all-cargo carrier to hold rights to fly into and out of mainland China, we now operate more than 300 international flights weekly.
Our 11,000 team members support our customers across China and our global hubs in Guangzhou and Shanghai.
We are committed to exploring new opportunities to deepen our partnership.
Of particular importance — expanding trade, strengthening global supply chains, and building a more sustainable future.
Every day in the FedEx network, we see the tremendous value of trade — which is the lifeblood of the global economy.
Trade can and should be a force for good: for businesses of all sizes, for workers, for consumers, and the planet.
To unlock trade’s full potential, we must work together to create more flexibility in our supply chains, simplify processes — especially reducing regulatory trade barriers — and harness the power of digital intelligence.
At FedEx, we are combining the data and insights from our unmatched physical network with AI and machine learning to develop digital tools that make supply chains smarter for everyone.
The opportunities — for commerce and connection — are extraordinary.
We have always been a company of action, and we remain committed to finding solutions that go beyond business and benefit all humanity.
That’s why we’re prioritizing vehicle electrification, sustainable energy, and carbon sequestration — and using data and technology to make our networks more efficient, reduce emissions and waste, and innovate how we operate.
China has supported important advancements in electric vehicles, renewable facilities and paperless delivery — contributing to a greener industry and planet.
From sustainability to stronger supply chains to trade, there are tremendous opportunities for growing with China — and forging greater community and connection globally.
At FedEx, our purpose will always propel us to connect people to what’s possible — a better, brighter, and more united world for all.
Thank you very much.
本文鏈接:http://www.3ypm.com.cn/news-1-16300-0.html聯(lián)邦快遞集團CEO芮思博:充分發(fā)揮貿易的作用必須團結協(xié)作
聲明:本網(wǎng)頁內容旨在傳播知識,不代表本站觀點,若有侵權等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。
點擊右上角微信好友
朋友圈
點擊瀏覽器下方“”分享微信好友Safari瀏覽器請點擊“”按鈕
點擊右上角QQ
點擊瀏覽器下方“”分享QQ好友Safari瀏覽器請點擊“”按鈕